segunda-feira, 5 de agosto de 2013

[PROJETO] Kingdom Heart 1 Final Mix Português




Nome do Jogo: Kingdom Heart 1 Final Mix
Plataforma: Playstation 2
Desenvolvedora:
Square Enix & Disney
Distribuidora:
Square Enix
Gênero:
Action RPG
Idioma:
Português Brasil
Nº Jogadores:
1

SOBRE A TRADUÇÃO:


Romhacker: Gledson999
Gráficos: Gledson999
Tradurores:
Xujozer
Katsushirou
Gledson999
Sorinha Phantasie

STATUS DA TRADUÇÃO:
Textos: 5%
Menus: 3%
Acentos: 100%

Gráficos: 100%
Revisão: 0%









Quero agradecer muito a um amigo americano que me ajudou bastente na minha tradução


Thanks Crazycatz00

220 comentários :

  1. Tenho interesse em ajudar na tradução.
    Me contatem por email.
    raullengruber@hotmail.com

    ResponderExcluir
  2. Ah, neste vídeo está escrito "permita-me eu testar sua força", o correto seria "permita-me testar sua força"

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. "Revisão:0%"

      Permita-me lhe dar um hadouken ,rapaz

      Excluir
    2. Cara, ainda é um projeto a tradução não tá completa! Quanta ignorância!

      Excluir
    3. mano só tem duas letras a + ("eu") a frase ainda tem o mesmo sentido né?, então... deixe assim que ja esta otimo

      Excluir
    4. gledson n pare de traduzir o jogo pf ;-; espero muito que consiga traduzilo quero muito jogar esse jogo em PT-BR

      Excluir
  3. ah, so uma correçao pareCe nao tem Ç (cedilha) igual vc pois ;D

    ResponderExcluir
  4. STATUS DA TRADUÇÃO:
    Textos: 5%
    Revisão: 0%


    Tem que ser muito idiota para não ler isso e postar que o texto no game está errado.

    Sucesso com a tradução nobre amigo!

    ResponderExcluir
  5. Com o concluimento do KHII FM+ agora voce vai começar esse ne?

    ResponderExcluir
  6. não pq vc vai dar um tempo pra descansar da outra traduçao ou nao pq vc NÃO vai traduzir mais esse KH ?

    ResponderExcluir
  7. porquê não sei se vale muito apena este esforço todo, por causa de certas atitudes de uns faz com que o programador deixe a sua auto-estima com coisas mesquinhas, tipo

    Pergunta
    "Cara está demorando demais, vou esperar mais não"
    Resposta
    "FODA-SE"

    Pergunta
    "Esta tradução é de rosca é?"

    Resposta
    "eu faço isto para mim e não para agradar ninguém, apenas eu compartilho o meu trabalho, pois tenho coisas para se preocupar como meu dia-a-dia"

    é isso cara, vejo que tem muitas gentes dando maior apoio em mim, dando os parabéns, só tenho que agradecer pelo carinho...

    é isso aê!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. cara eu te entendo, entendo mesmo, é cheio de FILHO DA PUTA nesse mundo, mas vc é foda, serio de vdd, se vc n fizer mais esse, eu entendo e n reclamo, vc ja traduziu outros jogos e so tenho q agradecer, jkkkk mas acredite, q tem mta gente q choraria de alegria se vc traduzisse esse jogo kkkkk inclusive eu

      Excluir
    2. Eu sou uma dessas pessoas que estou aguardando a um bom tempo por essa tradução.
      Cara acho muito foda essas traduções do gledson ,não tem do que reclamar, nem mesmo se demora. Se ta demorando é porque da trabalho e o cara ta querendo fazer algo bem feito e não de qualquer maneira e as pessoas não deviam reclamar ,sendo que ele ja esta fazendo um favor

      entendo perfeitamente se parar com a tradução ,mas espero de coração que termine

      Excluir
    3. Gledson nunca pense nestes "toscos" que só criticam, pense sempre em quem você esta ajudando!

      Excluir
    4. Entendo o porquê disto... sei como se sente..
      Cara eu sou apreciador do seu trabalho, e digo parabéns por tudo que tem feito ate agora... mesmo que não termine, obrigado por pelo menos ter tentando..
      E para os idiotas que criticaram o trabalho dele só digo uma coisa... Se podem criticar livremente com xingamentos, façam melhor e não reclamem, pouparia o tempo do cara se vocês ajudassem ao invés de dar só sugestões desnecessárias.

      Excluir
    5. Jovem continue. Tenho um amigo que ama esse jogo, e isso seria de muita felicidade para ele. Pensei até em uma hipótese de da de feliz aniversário para ele. Seria grato se completasse até abril de 2017.

      Excluir
  8. ahh mano por favor termina pelo mesno esse ae é o kingdom hearts mais foda

    ResponderExcluir
  9. não para não, Gledson, tá fazendo um ótimo trabalho, não liga pra esse pessoal chato que não tem vida social

    ResponderExcluir
  10. ah cara não liga para essas pessoas idiotas que só sabem criticar, os seus projetos são muito bons e do 2 FM ficou ótimo, nós é que temos q agradecer pelo seu projeto magnifico q foi a tradução do KH 2, valeu e continue por favor esse projeto e quem sabe muitos outros q virão pela frente , vlw e é isso aê!

    ResponderExcluir
  11. e não é o jogo mais foda, é o mais legal

    ResponderExcluir
  12. os outros falam merda e nós pagamos o preço tenso...

    ResponderExcluir
  13. O cara faz um baita de um trabalho desse e maluco tem coragem de reclamar de demora. Me aventurei com algumas ferramentas de tradução por mera curiosidade, e devo dizer que é um trabalho digno de total admiração. Letras, números símbolos e caracteres aparecem todos misturados em uma sopa, e o tradutor tem que ficar pescando um a um... É MUITO COMPLICADO. Precisa ter uma baita força de vontade pra chegar ao final e oferecer algo tão bom quanto essa versão de KH2 que tu nos deu de presente..

    Gledson, não se deixa abater pelos coments maldosos. São minoria, isso eu garanto. Acompanho esse teu site a um tempão, mas nunca comentei. Espero que isso sirva de motivação.

    Só digo uma coisa: o trabalho com o KH2 ficou tão perfeito que a galera vai ficar ainda mais impaciente pela versão um. ACELERA PELO AMOS DE DEUS!!!! KKKK

    Mas entedo que tu deve estar cupado com um monte de outras coisas, e estou disposto a esperar, se for por algo tão bom quanto esse KH2.

    ResponderExcluir
  14. Se de tudo na vida você ouvir os que não te derem valor, nunca você vai pra frente... Dê ouvidos aos que te valorizam.. Blz?

    ResponderExcluir
  15. Realmente, a tradução do KH2FM+ ficou ótima. Por favor não pare por ai.

    ResponderExcluir
  16. Mano por favor traduza o KHFM muitas pessoas esperam por você!

    ResponderExcluir
  17. Respostas
    1. como esta indo a tradução?

      Excluir
    2. A tradução ainda está em andamento amigo?

      Excluir
  18. entam você vai realmente traduzir? oba eu posso esperar o tempo que você precisar!

    ResponderExcluir
  19. quem ta esperando as traduções de chrono cross da vida pode espera ate mais 2 anos kkkkk eu to acostumado se for traduzir não me importo com o tempo

    ResponderExcluir
  20. mais tipo assim gledson , ñ querendo te apressar nem nada , mais ano que vem em que mês mais ou menos ?
    Só pra ter uma ideia

    ResponderExcluir
  21. kkkkk "quem ta esperando as traduções de chrono cross da vida" auheuahu vdd eu espero ja faz uns 5 anos a tradu dos caras e ainda nada, esperar um ano pro KHFM em pt num e nada pra mim... kkkk

    ResponderExcluir
  22. eu tambem espero ate hoje a tradução do chrono cross o incrivel e que ate onde eu sei a equipe do chrono cross e maior que a do gledson e mesmo assim eles traduzem mais rapido por que sera?

    ResponderExcluir
  23. eu achava que ia terminar no máximo em 3 anos a do chrono cross pela hiper complexidade do jogo sotaque etc e acho que na verdade pelo tanto que esse povo enrola traduzindo mesmo não deve ter ido 3 anos ainda kkkk eu acompanho só 4 anos comecei depois de 1 de tradução deles kkkkk

    ResponderExcluir
  24. gledson, parabens pelo trabalho cara mt bom msm, estou jogando KH2FM com sua tradução esta excelente de vdd
    esperando anciosamente pelo KH1
    vlw

    ResponderExcluir
  25. Sem palavras pra esses caras, simplesmente excepcional.

    ResponderExcluir
  26. Nossa nem acreditei quando vi esse post,estou muito feliz por mais esse seu projeto Gledson999, sou muito fã dessa série e agora poderei enfim entender a história completamente desse excelente RPG. Força pra você e todos os envolvidos nesse grande projeto, e não deem ouvidos aos que não tem nada pra fazer e ficam enchendo o saco. Boa sorte com o projeto e um abraço.

    ResponderExcluir
  27. A tradução parou ou continua o projeto?

    ResponderExcluir
  28. CAra, eu joguei o final mix e ja zerei 100%(menos as naves) e ficou perfeio, acho que essa seria a palavra, depois que vi sua traduçao eu queria jogar o final mix 1 (eu tenho em japa e nao entendo nada hahahaha, zerei pelo que ja sabia de ter zerado o 1 em ingles), o primeiro lugar que vim procurar foi seu blog, meu parabens pelo seu trabalho incrivel, estou esperando ansiosamente pelo seu trabalho do Fm1. Parabens de novo e estou ansioso!!!!!!!!!!!!!!!!!

    ResponderExcluir
  29. Mano vc faz um ótimo trabalho! Parabens, eu esotu jogando o KHFM 2 e vi que as traduçoes estão perfeitas, boa sorte no seu trabalho, e não ligue para essa galera que quer te destruir! Força porque "A parte mais díficil do final, é o começo!"

    ResponderExcluir
  30. Não vejo a hora de jogar, estou quase terminando o 2 sua tradução está perfeita, não desista pois a união faz a força!

    ResponderExcluir
  31. o site mudou mais a tradução ainda não teve progresso de uma forma ou de outra FORÇA GLEDSON!

    ResponderExcluir
  32. Jovem, te conheci a pouco tempo, mas já admiro todo seu trabalho, não deixe se abalar por críticas inconstituíveis, parabéns, e muita determinação, novamente parabéns pelo esforço duro!

    ResponderExcluir
  33. O site ficou legal. E finalizei a tradução do KH2. Simplesmente fantástica. A melhor coisa do Romhacking nacional esse ano. Espero poder fazer o mesmo com o KH1 em breve!!

    E tava vendo um patch pra deixar uma personagem nua em Devil May Cry 3 que eu acho que é teu. Já pensou em fazer algo parecido no Game Rumble Roses, aquele de luta livre feminina??? Acho que esse tipo de edição de texturas cairia como uma luva nesse tipo de jogo. Podia editar a textura e colocar o conteúdo de nudez apenas nas roupas especiais das personagens (as roupas que desbloqueamos finalizando o jogo).

    ResponderExcluir
  34. O Projeto ta caminhando ou foi cancelado mesmo? de qualquer forma Boa sorte você fez um excelente trabalho no KH2.

    ResponderExcluir
  35. Força gledson! eu acredito que voce vai continuar a tradução!

    ResponderExcluir
  36. não, a tradução vai demorar a sair, estamos em FFX

    ResponderExcluir
  37. mto booooooooooom cara o trabalho de vcs e 100000000!!! acompanho pela page de vcs no face caraca vcs sao fod@s mesmo, esperando ansiosamente para jogar Kh1 em Br! vcs sao show nota mill!!

    ResponderExcluir
  38. Gledson, tu já começou a traduzir? se já começou pode da uma atualizada no post? eu tou ansioso mais tipo desdo ano passado tu não da uma atualizada.

    ResponderExcluir
  39. Olá Gledson, tenho acompanhado suas traduções, elas estão boas, como conheci agora o blog, estou apenas jogando KH 2 e fique sabendo que está de parabéns pelo seu ótimo trabalho. Gostaria de saber se tem alguma data prevista para quando vão acabar as traduções dos jogos KH 1 e o Chain of Memories?! Obrigado pelas traduções e pelo seu ótimo trabalho, continue assim.

    ResponderExcluir
  40. Será que desistiram de traduzir o KH1 ?

    ResponderExcluir
  41. Olá Gledson, não desiste não kra. a galera toda te dando a maior força aki. Continua em frente.

    ResponderExcluir
  42. ola cara conheci o seu trabalho agorae ja virei teu fã XD
    pow traduzir um jogo não deve ser facil não então esta de parabens....um pela tradução q andei vendo umas screenshots e outros videos
    e outro pela tradução ser muito boa....sem contar q vc tem um excelente gosto....traduzir KH olha....meus parabens serio mesmo....estou ansioso para saber mais do seu trabalho, portanto, desiste não camarada estamos a sua espera....e mesmo q queira desistir....tenta fazer um video final ensinando como vc traduz...pra q possam nascer novos tradutores...tenho certeza q muitos iriam gostar da ideia ^^ um abraço mano ta de parabens mesmo

    ResponderExcluir
  43. O projeto ainda ta em andamento ou foi cancelado?

    ResponderExcluir
  44. Estou com a mesma duvida que o Thiago kk eu tenho o final Mix 2 traduzidos por vcs e está ótimo,entao queria saber se o projeto realmente esta continuando (ou pelo menos sera retomado em algum momento) ou se foi cancelado de vez.

    ResponderExcluir
  45. Amigos, vocês ainda estão trabalhando nisso?Eu agradeceria se sim. Mas não quero pressioná-los, aguardarei pacientemente as notícias ^_^

    ResponderExcluir
  46. mano , vc desistiu da tradução ? espero que não, eu to esperando vcs lançar ele para mim começar a jogar pra entender a historia completa.
    se vcs desistiram se coloca no nosso lugar fans que nao entende ingles eu sei que é muito egoismo meu, mais nós que apreciamos o trabalho de vcs estamos aguardando aciosamente por esse jogo , desejo tudo de bom pra vcs e espero que vcs continuem traduzindo por nós fans . bom trabalho amigos. e força ae

    ResponderExcluir
  47. Boa noite. Vocês ainda estão mechendo no projeto?? Se sim por favor deixe-me ajuda-los, gosto muito do jogo e sou muito acostumado em fazer traduções.

    ResponderExcluir
  48. Boa noite. Vocês ainda estão mechendo no projeto?? Se sim por favor deixe-me ajuda-los, gosto muito do jogo e sou muito acostumado em fazer traduções.

    ResponderExcluir
  49. já tem esse jogo pra download?gostei muito do seu trabalho meus parabéns.

    ResponderExcluir
  50. Gostaria de saber se tem um prazo para o termino deste projeto?
    Quero ajudar com essa tradução se for necessário.

    Meu e-mail para contato:
    guilherme.hgm@live.com

    ResponderExcluir
  51. estou dando continuidade sim meu colegas, garanto que não vou decepcioná-los ;)

    ResponderExcluir
  52. A alguns anos atrás fiz final no Kingdom Heart 1,mas agora não vejo a hora de poder jogar de novo com a sua tradução,e finalmente poder entender a estória.

    Aguardo ansioso

    ResponderExcluir
  53. Gledson, esperarei ansiosamente pela tradução do KH Final Mix... e Excelente trabalho pela tradução do KH II Final Mix. Nâo ligue para os comentários maldosos.

    ResponderExcluir
  54. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  55. Gledson, como você mesmo disse, você faz isso pra si mesmo. Então se você gosta de fazer isso, se te dá prazer, não pare, cara. Como você sabe, tem muita gente que te apóia (incluindo eu). Quanto a esses babacas que ficam enchendo o saco, fodam-se. Esquece eles e foca no que você gosta e em quem te apóia. Pra encerrar, gostaria de tirar uma dúvida: na página do Kingdom Hearts II - Final Mix + está dizendo que está quase tudo 100% com exceção dos gráficos. Você ainda pretende fazer alguma alteração naquela tradução ou está finalizada? Qualquer coisa meu E-mail é otavio.tacito@yahoo.com.br

    Você está fazendo um ótimo trabalho e é um herói pra mim.

    ResponderExcluir
  56. Tb apoio seu trabalho muito obrigado por exelentes traduções grande abraço

    ResponderExcluir
  57. parabens pelo excelente trabalho... continue naum desista...

    ResponderExcluir
  58. amigo este projeto esta ficando incrível assim como foi com o KH2 que a tradução esta perfeita,por favor não desista desse sonho que todos compartilhamos

    ResponderExcluir
  59. Gledson999, a tradução vai ser via iso ou patch ?

    ResponderExcluir
  60. como esta indo a tradução?

    ResponderExcluir
  61. todo dia entro para ver como ta indo a tradução mas nunca esta mostrando se avançou ou não você não desistiu né cara? Tem muita gente insentivando seu trabalho cara

    ResponderExcluir
  62. Cara como está o andamento da tradução? Todos os dias várias e várias pessoas entram no seu post para saber como está o andamento da tradução e se deparam sempre com os mesmos dados. Muitas pessoas estão aguardando essa tradução, muitas até ofereceram ajuda para a continuidade da tradução desse excelente jogo. Continue com o seu trabalho que está ótimo.

    ResponderExcluir
  63. Gostaria de deixar apenas meu comentário parabenizando Gledson999 pelo seu trabalho! força amigo! não desista pois seu trabalho é espetacular! estou ansioso aguardando aqui pelos resultados! e mais uma vez obrigado por compartilhar seu trabalho conosco!

    ResponderExcluir
  64. A tradução ainda esta em andamento ? Se sim não vejo a hora de terminar , estou muito ansioso para jogar essa obra de arte em forma de jogo . E tudo de melhor para vc cara vc é muito legal (foda)

    ResponderExcluir
  65. Victor pelo que eu sei ele desistiu do projeto,ou deu uma pausa por tempo indeterminado sei lá xD

    ResponderExcluir
  66. A tradução ainda esta em andamento ?

    ResponderExcluir
  67. A tradu ainda ta de pé ? Diga que sim pfv

    ResponderExcluir
  68. Sei que muitos estão preocupados se a tradução foi cancelada ou não, mais na real calma galera. Quem conhece a seriedade das traduções do gledson sabe que o cara sempre pega jogos realmente relevante pra traduzir e sempre termina todas com louvor. O cara e serio e competente, não duvido nada ele lançar esse jogo de surpresa ate o final do ano por exemplo, e se não sair não tem porque se preocupar.

    ResponderExcluir
  69. Gledson, existem vários tipo de heróis e vc é um deles cara.
    Só de saber quer vc está fazendo este trabalho a troco de nada me deixa realmente feliz e agradecido !
    Por favor, que vc desista, estou contando com vc ! :D

    ResponderExcluir
  70. O que o anônimo acima quis dizer é que você "não" desista

    ResponderExcluir
  71. Cara não desiste desse projeto e pra essas pessoas que estão te criticando não liga pra elas não e continue esse ótimo trabalho

    ResponderExcluir
  72. tem alguma previsão de quando saia a tradução desse porque eu gostaria de entender mais o jogo e cara o 2 final mix ficou muito daora a tradução

    ResponderExcluir
  73. gledson por favor continua cara, tou na espera desse jogo a seculos, kero mt joga-lo mas em jap nn da neh, continua ae mano, obg

    ResponderExcluir
  74. Estou esperando ansiosamente pela tradução! Quanto tempo vocês acham que falta?

    ResponderExcluir
  75. Todos estamos esperando. Tomara que ele termine!
    Gledson, se vc ver esse comentário PELO AMOR DE DEUS, continua. Tem muita gente aguardando a tradução desse jogo fantástico.

    Todo mundo ama suas traduções e você já sabe disso. E ter uma tradução sua com esse jogo vai ser realmente muito especial para todos nós.

    Enfim. Vamos aguardar!

    ResponderExcluir
  76. to no aguardo cara pq a tradução de KH 2.5 foi sensacional, parabens pelo trabalho

    ResponderExcluir
  77. esperando ansiosamente essa obra prima !

    ResponderExcluir
  78. Sempre dando uma olhada aqui pra saber sobre o andamento da tradução... Continua Gledson! Sei que a tradução ficará muito boa assim como KH2FM+ e KHCoM! Parabéns pelo trabalho!

    ResponderExcluir
  79. Aguardando ansiosamente todos os dias!

    ResponderExcluir
  80. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  81. por favor faça a traduçao termine o que começou eu peço por favor

    ResponderExcluir
  82. Na moral, depois de ver tanta gente incentivando o progresso, acho que o Gledson está trabalhando nesse projeto sem atualizar os dados, pra que não aconteça mais aquilo de novo.

    ResponderExcluir
  83. olá Gledson o jogo sai só em janeiro né? to aguardando ansioso por esse jogo

    ResponderExcluir
  84. manos q tooooop acho q vou esperar pra começar a jogar depois do lançamento

    tooooooooooooooop d mais

    q venham mais jogos épicos :0)

    ResponderExcluir
  85. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  86. Acabei de achar seu site e virei fã <3, então, poderia ao menos dizer uma prévia do término da tradução? Estou muito ansioso! Notifique-me quando acabar, ok? Grato.

    ResponderExcluir
  87. Man quero te parabenizar pelo seu trabalho incrivel, vc eh nota dez por favor nao desista força man estamos do seu lado e por favor conclua kh1 muito ansioso valeuu.

    ResponderExcluir
  88. Man quero te parabenizar pelo seu trabalho incrivel, vc eh nota dez por favor nao desista força man estamos do seu lado e por favor conclua kh1 muito ansioso valeuu.

    ResponderExcluir
  89. FORÇA GLEDSON QUERO MUITO JOGAR ESSE JOGO!CONFIO EM VC CARA!NÃO DESANIME CONFIAMOS EM VC!

    ResponderExcluir
  90. FORÇA GLEDSON QUERO MUITO JOGAR ESSE JOGO!CONFIO EM VC CARA!NÃO DESANIME CONFIAMOS EM VC!

    ResponderExcluir
  91. Poxa des de 2014 aguardando e nd de Kingdom ate hj :/ o jeito é esperar msm

    ResponderExcluir
  92. Se não fosse a tradução do Kingdom Hearts 2 eu não saberia nada de Kingdom hearts por isso msm estou esperando o 1 ate hj estou ancioso pra jogar traduzido e vou poder entender melhor des do inicio forças ae cara continua com esse trabalho Gledson :')

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. a historia começa no kingdom heaerts birth by sleep

      Excluir
    2. Eu tenho aqui no emulador porém eu esqueci totalmente ;-; mas pelo 2 eu soueb mt coisa e o q eu sempre quis jogar o 1 pra saber como foi o jogo des do primeiro

      Excluir
    3. Depende de que historia tbm cara pois há varios personagens e varias historias, E o 1 deve explicar o começo de td '---'

      Excluir
  93. caralho...desde 2013, a gente já tá em 2016. não leve a mal jovem, eu sei que não é fácil, eu sei que você tem vida social também, mas levar 3 anos pra traduzir um jogo cara, chega até a ser engraçado. jovem se não vai concluir o projeto então pare de iludir esses pobres coitados que vem ao seu blog na esperança de ver essa tradução pronta e encere o projeto.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Jhony Wanderson, sei que vc falou isso pensando no bem das pessoas como que estão esperando ansiosamente por essa tradução, como eu. Mas o Gledson já disse que estava pensando em parar de traduzir pq não vale a pena, graças a comentários como os seus. No entanto, as pessoas que realmente gostam, confiam e acreditam no trabalho dele, como eu, tentam encorajar ele a mudar de ideia, apesar de ele sequer responder-nos pq talvez ele tenha ficado tão chateado que nem olha mais o blog, não sei. Mas temos esperança e por isso continuamos encorajando-o. E na real, demoraram mais de 3 anos (não tenho certeza mas acho que foram de 5 a 7 anos) para traduzir o Chrono Cross, e era uma equipe de 9 pessoas traduzindo esse incrível jogo. A equipe do Gledson, são só 4 pessoas, incluindo ele.

      Excluir
  94. Gledson999! Alguma atualização sobre o projeto? O que é necessário para lhe ajudar?

    ResponderExcluir
  95. Por favor atualiza a porcentagem as pessoas vão achar que está 5% até hoje

    ResponderExcluir
  96. Para quem está esperando essa traduçao joga o kingdom hearts birth by sleep (psp) que já tem uma tradução dele disponível

    ResponderExcluir
  97. Ai gente queria tanto saber de algum avanço, todo mês dou uma olhada aqui a espera de notícias.

    ResponderExcluir
  98. Descobri sobre esse blog hoje, muito legal.
    Vi q já tem o 2 e o chain, se sair esse, nossa, poderei entender a história que eu joguei na minha infância, mas nunca entendi nada

    ResponderExcluir
  99. GLEDSON se pronuncie sobre este projeto por favor.se você vai dar continuidade ou não obrigado.

    ResponderExcluir
  100. GLEDSON se pronuncie sobre este projeto por favor.se você vai dar continuidade ou não obrigado.

    ResponderExcluir
  101. Ja baixei o Chain of memories, o 2 final mix e so falta o 1 final mix em BR :(
    Tem prvisão?

    ResponderExcluir
  102. Boa Noite. Não acho mais o KHFM2 para baixar. Se possível, teria como você subir ela pra net novamente?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Baixa o programa uTorrent e instala o mesmo. Copia esse link --> magnet:?xt=urn:btih:4E661B9A0576CE2DCC0C16C4130CEC6F0DE19698&dn=KH2%20II%20-%20Final%20Mix%2b%20BR-Brazilian%20Warriors.iso&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.publicbt.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.ccc.de%3a80%2fannounce

      Abra o Utorrent, clica em "Arquivo", depois clica em "Adcionar Torrent a partir do URL...", cola o link que eu citei,clique em "ok" e por fim em "ok" novamente e pronto, só esperar o download ser concluído

      Excluir
  103. pessoal parabéns pelo trabalho, joguei o 2 traduzido e ta lindo. Iniciativa de vocês é super importante e mostra o quanto valorizam esses games.

    ResponderExcluir
  104. Parou o Projeto?
    Estou acompanhando a um bom tempo e nao mudou muita coisa gostaria de saber se foi cancelado.

    ResponderExcluir
  105. Tbm acho.. eu ja tava ficando ancioso acho q vou baixar a ingles msm. Mas agradeço pelo KH2 tava mto bom

    ResponderExcluir
  106. Tbm acho.. eu ja tava ficando ancioso acho q vou baixar a ingles msm. Mas agradeço pelo KH2 tava mto bom

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Existe esse jogo em inglês? Eu não sabia (o trabalho não me deixa mais pesquisar T_T). Eu queria muito ele traduzido para o nosso idioma. É uma pena não continuarem.

      Excluir
  107. O projeto parou?
    Cara joguei todos os kingdons hearts que vc traduziu ficaram todos tops não para a tradução desse não
    Obrigado pela tradução dos outros
    E força ae mano muitas pessoas gostam do seu trabalho

    ResponderExcluir
  108. Gledson, primeiramente parabéns pelo seu trabalho. Cara queria saber como está o andamento da tradução do kingdom hearts 1 final mix, pq quero muito jogar esse jogo traduzido. Se vc parou a tradução por causa das críticas ruins que recebeu, saiba que eles não merecem essas tradução, mas pensa naqueles que acreditam e apoiam seu trabalho, naqueles que realmente merecem essa tradução cara. Por favor, se puder continua com a tradução você vai deixar várias pessoas que amam esse game como eu muito felizes e com certeza todos irão prestigiar seu trabalho. Muito bom seu trabalho cara

    ResponderExcluir
  109. Ainda vão continuar o projeto? se for pode me contatar que ajudo na tradução!!

    ResponderExcluir
  110. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  111. tbm estou a disposição se precisarem de ajuda só contatar:
    bananagugu1@gmail.com .
    Por favor se tiverem parado o projeto, por favor voltem estou muito ansioso para joga-lo

    ResponderExcluir
  112. Olá Gledson,não ligue para os apressadinhos,tome seu tempo,faça em SEU tempo,você domina no que faz,e eu sei que você não abandonou o projeto,pois disse que não nos decepicionaria,muita saúde e força,você precisa.PARABENS!!!

    ResponderExcluir
  113. gledson gostoso!como vai a traducao? ainda trabalhando nela? toda a sorte do mundo cara vc é profissional no q fazm

    ResponderExcluir
  114. Cara, queria trazer esse jogo traduzido pro meu canal. Você parou com o projeto? Precisa de ajuda?

    ResponderExcluir
  115. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  116. achei esse blog hoje e gostaria de saber se vocês desistirão desse projeto?

    ResponderExcluir
  117. A tradução ainda está em andamento? espero que sim <3

    ResponderExcluir
  118. Cara,Eu Finalmente reencontrei o jogo que joguem, que marcou meus 11 12 anos, (tenho 15) e que nem sei a historia, que so jogava por que era legal, eu queria muito, Muito mesmo se ainda estão no projeto, vc e a unica pessoa que ta traduzindo esse game, todos estão ansiosos para esse jogo e sei que é trabalhoso traduzir, e que a galera enche o saco pa caralho falando um monte de merda mais, por favor, senhor termine essa tradução so para eu entender oq eu fiz no game, msm nao zerando, por favor eu suplico ;--;

    ResponderExcluir
  119. Como esta a tradução do jogo, esta continuando ou desistiram?

    ResponderExcluir
  120. gledson o jogo parou de ser traduzido ?

    ResponderExcluir
  121. cara por favor dá pelo menos notícias! tou esperando isso desde 2014!!
    gostei d mais da traduçao do KH II tou esperando mt por esssa traduçao, se for pra fikr bem feito q demore entao, mas pelo menos da mais noticias se vai parar ou nn. Mt obg por dar ao mundo KH II em PTBR sensacional!

    ResponderExcluir
  122. gledson ótimo trabalho com a traduçao do KH2,e q sua traduçao do KH1 fique tao boa quanto,e esperando ansiosamente pelo KH1.

    ResponderExcluir
  123. Oi, cara sua ideia é demais ajudar mais ainda a galera entender a historia e ir mais fundo, pf me avisa quando o projeto terminar quero muito jogar Kh (agora em Português)

    ResponderExcluir
  124. Força cara! Espero ansioso pela tradução mano!

    ResponderExcluir
  125. Precisa de ajuda com a tradução? qualquer coisa só me pedir

    ResponderExcluir
  126. A tradução está em andamento ou foi abandonada? Não leve para o lado maldoso, estou fazendo a pergunta por curiosidade.

    ResponderExcluir
  127. Pessoal será que a tradução ainda está sendo finalizada?

    ResponderExcluir
  128. Galera, ao que tudo indica, o Gledson e sua equipe abandonaram mesmo a tradução. Não quero ser pessimista nem estragar os sonhos de ninguém. Estou falando isso porque já faz algum tempo (mais de 1 ano) que acompanho essa page e até agora ela nunca mudou. Já perguntei a mesma coisa que vcs, dei um apoio moral, mas não obtive nem uma resposta. Daí o pessoal fica comentando e a cada comentário chega uma mensagem no meu e-mail, por isso resolvi dar minha opinião aqui pra vcs se prepararem mais ainda caso o pior aconteça. Acho que o Gledson cansou mesmo de vez e abandonou o projeto. Talvez ele nem olhe mais os comentários aqui. De qualquer forma; se ele, alguém da equipe ou alguém que os conheça vir isso, por favor passe essa mensagem pra ele e sua equipe: Eu e muita gente gente estamos esperando essa tradução, mesmo já perdendo as esperanças, continuo acompanhado a página pra ver se sai alguma novidade, e vou fazer isso até que ela seja lançada, vocês dêem uma resposta ou eu morra (o que vier primeiro). Se vocês realmente desistiram do projeto, é uma pena. Mas obrigado pelas obras primas que foram as traduções já lançadas e espero que vocês sejam super bem sucedidos no que quer que façam ou queiram fazer agora".

    ResponderExcluir
  129. Tem uma data PRÉ definida pro lançamento ?

    ResponderExcluir
  130. melhores traduções continua ai com o seu trabalho parabens

    ResponderExcluir
  131. Muita gente está esperando por essa tradução, e infelizmente ela não está concluída. A maioria das pessoas que visitam esse site procura o download desse jogo que é incrível e eu mesmo considero o melhor RPG de todos (opinião minha galera). Mas também existe aqueles que acompanharam outras traduções de outros jogos desse mesmo site assim como eu, e qualquer um deve admitir: suas traduções além de únicas são incríveis! É uma pena ver que a equipe abandonou, pelo visto de vez, mas eu espero que voltem a fazer traduções. Não só do Kingdom Hearts, mas de outros jogos de Play2, que sempre será o melhor console de todos! O melhor site, para o melhor console...

    ResponderExcluir
  132. Pois é , não parem, ta salvando muita gente. Seu trabalho é incrivel.
    Esse kingdom hearts seria o maximo se concluirem.
    E de sugestao para traducoes : final fantasy x-2 , obscure2.
    Queria muito !

    ResponderExcluir
  133. Pois é , não parem, ta salvando muita gente. Seu trabalho é incrivel.
    Esse kingdom hearts seria o maximo se concluirem.
    E de sugestao para traducoes : final fantasy x-2 , obscure2.
    Queria muito !

    ResponderExcluir
  134. Gente tenha paciência o gledson ele traduz sem pedir nada em troca os jogos é gratis se sair saiu mas se não saiu ainda paciência eu acompanho tradução de jogos de ps2 a anos e sei que não é fácil e ainda mais se o cara tem vida pessoal, 3 ou 4 anos de espera isso não é nada tem grupo que demora mais, e ainda mais sendo que ele não ganha nada traduzindo o jogo além dos agradecimentos, então por favor entendam o lado dele e esperem com calma joguem outros jogos vão vivendo a vida quando lançar com certeza ele vai lançar, desejo sorte e um bom trabalho gledson que deus te abençoe

    ResponderExcluir
  135. uma pena que não continuaram a tradução... Esse jogo que deveria ser o primeiro a ser traduzido

    ResponderExcluir
  136. uma pena que não continuaram a tradução... Esse jogo que deveria ser o primeiro a ser traduzido

    ResponderExcluir
  137. Eu quero muito jogar kingdom hearts traduzido, é tão chato tentar entender o que os personagens tão falando quando tá em inglês

    ResponderExcluir
  138. Olá, eu queria agradecer pelas suas traduções, sério, elas ajudam bastante para aqueles que não entendem inglês - ou entendem pouco da língua, o que é meu caso.

    ResponderExcluir
  139. traduçao parou?? alguém sabe uma posição ?

    ResponderExcluir
  140. Gente!
    Por favor, continuem a tradução deste jogo.
    Se não me engano é o ultimo que resta ser traduzido da saga para o PS2!

    ResponderExcluir
  141. Gente!
    Por favor, continuem a tradução deste jogo.
    Se não me engano é o ultimo que resta ser traduzido da saga para o PS2!

    ResponderExcluir
  142. Boa noite. Venho aqui não par pedir, apenas para agradecer. obrigado pelas traduções. abraços

    ResponderExcluir
  143. Gledson, obrigado pelo esforço em fazer ótimas traduções como Final Fantasy X e a saga Resident Evil.Estou esperando ansiosamente por essa tradução de Kingdom Hearts.

    ResponderExcluir
  144. Gledson por favor, eu gostaria muito de aprender sobre traduções. Eu comecei alguns trabalhos, mas infelizmente tenho dificuldade em encontrar algumas informações, principalmente em descompactar determinados formatos de videos e compilar ele novamente. Alguns programas que encontrei, era da época que o pessoal usava para traduzir rom de Snes que eram jogos menores. Os do Ps2 são maiores e com esses programas eu não tive exito. Preciso da sua experiência e e conhecimento !!! vtsppinho@gmail.com

    ResponderExcluir
  145. Galera, pelo que vi, o Gledson999 também estava trabalhando na versão em inglês (visto que só tem em japonês para ps2), em outubro ele postou na página do patch em inglês que estava finalizado e estava trabalhando na tradução em português, imagino que por isso ele não tenha desistido. Para quem quiser ver o forum em inglês, segue o link:
    kh-vids.net /threads/ kingdom-hearts-final-mix-translation-patch-in-progress.121896 /page-132 (juntem os espaços)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Dei uma olhada nesse link e parece que a tradução em ingles foi concluida a algum tempo o ultimo comentario foi em 2013

      Excluir
  146. Ainda está de pé esse projeto? Meu sonho é jogar esse jogo em pt! Diz pelo menos se vai continuar?

    ResponderExcluir
  147. mano to muito feliz com isso pois até agora so o KH2,KHRE:COM,KHBBS estão com legenda em português e espero que consigam traduzir logo pois KH1 foi o melhor jogo que ja joguei e ja zerei muitas veses ele e estou asioso pela sua tradução (=

    ResponderExcluir
  148. Mano, precisa de ajuda financeira pra continuar o projeto? Como posso te ajudar? :)

    ResponderExcluir
  149. Pow cara, ótimo trabalho, continue assim. E por favor, termine esse trabalho do kh

    ResponderExcluir
  150. MUITO BOA AS SUAS TRADUÇÕES QUANDO SAI ESSE KH? EXCELENTE TRABALHO...

    ResponderExcluir
  151. Não disiste Gledson !! Força irmão

    ResponderExcluir
  152. Em um vídeo do youtube, Gledson respondeu a um comentário dizendo que está trabalhando neste projeto e que será o último antes de se aposentar. O comentário é de 1 mês atrás.
    link do vídeo:https://www.youtube.com/watch?v=OGkvom_62Tw

    ResponderExcluir
  153. Cara, descobri as traduções do Gledson faz mais ou menos 1 ano, e desde então sou fã desse cara que nem conheço... Gostaria muito de deixar meu salve pra esse cara e pedir pelo amor de Cristo que ele continue esse projeto fantástico... Sabe, eu adoro a série, porém não tenho dinheiro pra comprar os video-games mais atuais, portanto, tenho meu ps2 velhinho de guerra que continua me dando alegrias... Sempre fico procurando novos jogos pra me distrair na internet e quando descobri o blog dele, caraca!! Fiquei doido!! Baixei todos os jogos traduzidos dele!!! Principalmente o KHII FM e o KHCoM!! Adorei!! Perfeitas as traduções desses dois jogássos!! Só tenho a te agradecer e te pedir pra continuar nesse projeto cara!! Existem pessoas que possuem dons e vc é uma delas! Boa sorte cara, e que Deus esteja sempre com você te iluminando e te ajudando a fazer mais e mais pessoas mais felizes!! Grande abraço!!

    ResponderExcluir
  154. Realmente o trabalho desse cara é fantástico, para mim esse cara é um artista.

    ResponderExcluir
  155. por favor cara continua a traducao,a que voce fez no Kh2 foi excelente

    ResponderExcluir